• 访问本站请使用主域名:www.bmwy.net
Thread View: [07年12月]《料理鼠王》制作
  • yangzhan
  • Group: Admin
  • Posts: 1427
  • Ecoins: 3820.5
  • Integrals: 77221
  • Experience: 143596
  • Strength: 368986
  • Credits: 90
  • Joined: 2003-08-21
  • [07年12月]《料理鼠王》制作
有人学法语的吗?或是有法语的同学朋友?
Fire those soufflés for table six, ja.
这里的ja是什么意思?
Never frown,even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile!
2007-12-21 23:21:57
  • [Recommend]
  • feng1424
  • Group: Member
  • Posts: 1
  • Ecoins: 0
  • Integrals: 7
  • Experience: 7
  • Strength: 123
  • Credits: 0
  • Joined: 2007-12-22
  • Re:[07年12月]《料理鼠王》制作
不知道
2007-12-22 19:04:22
  • [Recommend]
  • candyem
  • Group: Member
  • Posts: 186
  • Ecoins: 0
  • Integrals: 76264
  • Experience: 76264
  • Strength: 378750
  • Credits: 0
  • Joined: 2007-11-08
  • Re:[07年12月]《料理鼠王》制作
听同学说,此片不错,期待着…
Spend every day with smile !
2007-12-25 11:48:16
  • [Recommend]
  • yangzhan
  • Group: Admin
  • Posts: 1427
  • Ecoins: 3820.5
  • Integrals: 77221
  • Experience: 143596
  • Strength: 368986
  • Credits: 90
  • Joined: 2003-08-21
  • 《美食总动员》依然适合“全家总动员”
皮克斯公司的“总动员”系列早已成为优质动画的代名词,从1995年引进的《玩具总动员》到如今的《美食总动员》,已有6部皮克斯动画片登陆中国银幕。每一部都堪称叫好又叫座、老少咸宜、男女通吃……《美食总动员》同样具备以上潜力,不同的是,这次要引起全家讨论的不是玩具、小鱼、超人或赛车,而是“人人喊打”的老鼠。



  一只注定成为“厨神”的老鼠和一个永远笨手笨脚的少年组成了《美食总动员》的无敌二人组。

  片中出现的众多贪吃老鼠令一些女观众感到不适。

  ■观众点评

动作戏堪比《勇闯夺命岛》

  除了情怀、主题,《美食总动员》当然会遵循常规的“商业准则”为观众提供足够的看点,比如全片至少提供了三场刺激的动作大戏。一场是老鼠王国的居民们在老太太的霰弹枪下惊恐逃亡,一场是小米初次到餐厅厨房以第一人称视角体验的疯狂经历,最后一场是小米和邪恶大厨史老板的公路追逐戏。动作戏既有让人大笑的巴斯特·基顿式默片桥段,又能配合逼真得像真实照片一样的巴黎街景,还有动感十足的交响乐渲染气氛。《美食总动员》的动作戏完全可以和《勇闯夺命岛》这样的动作大片媲美。

  虽然这些动作戏已堪称动画片里的经典,但全片的压轴大戏并不是以动作来完成,反而是一场比较安静的感情戏,不得不说的是剧本的巧妙之处。曾经逼死过厨神的美食评论家“柯博先生”(与“刻薄”谐音)再次出山,要挑战江湖成名的厨师小宽(该评论家并不知道菜是老鼠做的),结果一勺入口,重尝人生。虽然影片最后的大团圆结局来得有些突然和草率,但是总没有人喜欢看一部悲伤的动画片吧,这点小瑕疵并不影响影片的整体质量,何况它很有可能改变人们长久以来的印象———原来老鼠也能上桌。

  □面包

人物塑造让我失望

  《美食总动员》是今年美国本土口碑最好的电影,又是《超人总动员》导演布拉德·伯德的新作,理所当然让我在前去观看时抱着巨大的希望。不过,看完却让我感到相当失望。

  之所以失望,是因为我觉得这部电影并没有很好地发挥出它的潜能,把原本相当悲情、具有感人力量的故事变成了一个逗小孩子开心的轻喜剧。其中最大的一个败笔是厨师“小宽”的形象塑造太过潦草。我觉得,小宽应当是和老鼠小米一样重要的主角,他应当是一个拼命想要做一手好菜,可是却因为缺乏“天赋”而屡战屡败的人,直到有一天遇到小米。想想看,一个是有机会而没有天赋的人,一个是有天赋而没有机会的鼠,两者在一起能碰出怎样的火花?小宽最后也可以得到感人的救赎,比如发现自己其实更有做经理的天赋,或者发现自己最终脱离小米也可以做菜了———勤能补拙嘛。然而,这些可能性都被导演浪费了,小宽只是一个没追求的小混混,真不知道要他啥用。

  《美食总动员》的另一个问题是虽然展现了多种矛盾,但这些矛盾都没有能充分展开。人和鼠的矛盾、友谊和爱情之间的矛盾、小米自我身份的分裂、以及评论家和创作者的宿怨……这些矛盾全都被一笑带过,最终只是糊弄式的解决。总之,整部电影有点太轻、太儿戏了,不知道这么处理是导演的本意还是迪斯尼老板的主意。

  □光猪

西餐哪有“夫妻肺片”

  出于对“国配动画片”的信任和喜爱,我特意选择了《美食总动员》的中文配音版。个人感觉何炅和谢娜的演绎还是不错的,整体质感也好,遗憾的是个别用词有点不伦不类。

  比如“夫妻肺片”,在一个法国顶级西餐厅里听到一帮大厨讨论“夫妻肺片”的做法实在有点令人哭笑不得。这道菜的原文是“古斯塔招牌杂碎”(sweetbreada laGusteau),古斯塔就是死去的那位胖厨师,菜的做法是用海草皮煮小牛杂碎,配以乌贼须、巨蚌卵、干蘑菇,最后再浇上一勺凤尾鱼甘草酱。大概是译者觉得“古斯塔招牌杂碎”说起来太长,不好理解,所以选了一个本土菜名,可惜置换不成功。

  另外一个不妥之处是,主人公小宽和史老板讨论“夫妻肺片”的菜名到底合不合适那段,中文翻译成“夫妻肺片让人想起肺结核、肺癌”之类,其实大错。首先,这里讨论的不是“古斯塔招牌杂碎”,而是片名那道菜“Ratatouille”,因为发音接近“老鼠”(rat)和“男同性恋”(patootie)而显得很不雅。其次,这道菜到最后又被翻译成“群英荟萃”(柯博先生点名要的酸甜苦辣咸时蔬)。其实这道菜是流行于法国南方(尤其是普罗旺斯地区)的一道经典时蔬炖菜,通常包含茄子、西红柿、洋葱、辣椒、南瓜、大蒜等,用橄榄油慢煮而成。我倒觉得,翻译成“东北乱炖”更有意思。

  □yoyo

对待“老鼠”,男女有别

“新京报·新世纪”联合观影第64期《美食总动员》

  新京报·新世纪联合观影第64期于10月24日在新世纪影城举行,本期共邀请了30名观众观看了中文配音版的皮克斯最新动画片《美食总动员》。虽然只有6成观众掌握一点厨艺,不过这部2008年奥斯卡最佳动画片奖的头号种子选手也赢得了中国观众的喜爱,获得8.6分的高分。

  虽说对友谊和梦想的追求一向是美国动画片的不变主题,但是依然有过半观众认为《美食总动员》不落俗套,有所感动,此外还有33%的观众表示很喜欢这种主题,百看不厌。不过对于片中可爱的动画形象这一制胜法宝,观众的看法则褒贬不一。

  分歧主要基于男女性别上的差异,多半女性观众对片中老鼠成群的场面有生理反感,认为还是像《精灵鼠小弟》那样给老鼠穿上衣服的方法为妙。

  以老鼠为主角的动画片有很多,相比之下,《美食总动员》依然获得观众最爱,不过领先优势并不多。排在之后的分别是《精灵鼠小弟》、《猫和老鼠》、《舒克与贝塔》、《鼠国流浪记》和《米老鼠》。

  从上世纪90年代中期开始,皮克斯推出的“××总动员”系列成为了动画世界的新一代“天王”。历经15年明争暗斗,迪斯尼于去年花费74亿美元并购了皮克斯。对于这两大动画品牌,有57%的观众表示对皮克斯更感兴趣。而在其推出的动画作品中,《超人总动员》获观众最爱,排在之后的分别是《海底总动员》、《美食总动员》和《汽车总动员》。不过,虽然3D动画大行其道,仍然有80%的观众想看传统手绘动画。

  本报记者 孙琳琳

精确观影报告

  观众平均打分:8.6分(10分满)

  ●86%的观众表示被影片感动,虽然其中一些观众认为情节略显俗套。

  ●53%的观众对“老鼠做菜”这个创意表示喜欢,不喜欢的大多是女性观众。

  ●40%的观众认为影片最有意思的部分是人鼠之间的关系。

  ●40%的观众对影片的中文配音感觉一般。

  ●引进国内的所有皮克斯动画片都被统一命名为“××总动员”,对此有77%的观众表示已经产生审美疲劳,应该另译。

  ●在我国曾经公映的皮克斯动画片中,43%的观众最喜欢《超人总动员》。

  ●在以老鼠为主角的动画片中,有33%的观众表示还是最喜欢《美食总动员》。
[ Last edited by Author at 2007-12-27 18:14:58 ]
2007-12-27 18:12:38
  • [Recommend]
  • yangzhan
  • Group: Admin
  • Posts: 1427
  • Ecoins: 3820.5
  • Integrals: 77221
  • Experience: 143596
  • Strength: 368986
  • Credits: 90
  • Joined: 2003-08-21
  • Re:[07年12月]《料理鼠王》制作
“衰人”
sucker;
loser

“糗”
That sucks.
Oh, man.
Never frown,even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile!
2007-12-27 19:02:05
  • [Recommend]
  • yangzhan
  • Group: Admin
  • Posts: 1427
  • Ecoins: 3820.5
  • Integrals: 77221
  • Experience: 143596
  • Strength: 368986
  • Credits: 90
  • Joined: 2003-08-21
  • Re:[07年12月]《料理鼠王》制作
fancy pants

[词性]:n.

[解释]:摆架子的人;    <美俚>摆架子的人;    花花公子;    女人气的男人;    高级东西
Never frown,even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile!
2007-12-28 23:42:18
  • [Recommend]
  • yangzhan
  • Group: Admin
  • Posts: 1427
  • Ecoins: 3820.5
  • Integrals: 77221
  • Experience: 143596
  • Strength: 368986
  • Credits: 90
  • Joined: 2003-08-21
  • Re:[07年12月]《料理鼠王》制作
"You know what you know do whacka doo ratta tatta," This is a made up song . Like Scat music.
"Open down low." Means to that the mouse is low to the ground
"Get Hold", Means to get it, or Grab it.
1 it means to hurry, " Get the Bread, Move it , Move it.''
or I will do the best I can.
Never frown,even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile!
2008-1-9 13:38:56
  • [Recommend]
  • smile68646
  • Group: Member
  • Posts: 9
  • Ecoins: 0
  • Integrals: 74
  • Experience: 174
  • Strength: 718
  • Credits: 0
  • Joined: 2008-02-02
  • Re:[07年12月]《料理鼠王》制作
this is a Germen word means "yes"
2008-2-2 21:49:57
  • [Recommend]